• 9 Posts
  • 260 Comments
Joined 2 years ago
cake
Cake day: August 5th, 2023

help-circle
  • No worries, as a European, English isn’t my first language either :P

    And as a response: if my job depended on being on the “right side of things” I wouldn’t make such controversial statements. Not only is it dumb in the moment, but also for the future. People are very polarised and even if she had changed her mind by now, there’d still be outrage “omg, look at what she said years ago! I don’t trust that she changed!”. Of course she supposedly doubled down, which is even dumber IMO, but you get the point.

    I use this anonymous account because what the opinions I express here will probably evolve and I don’t want any future employer putting me into a box due to a comment made in jest, rage, or whatever. Revealing your identity online for anything other than business is just asking for trouble.



  • That’s great. Since when and does everybody take psych 101?

    And just to give a wider perspective (regardless of her origins), not every language makes the distinction and some up until recently did not. Look at the translations on (wiktionary). Many of them are transliterations of the English word. Which is not a surprise since the concept of gender is quite recent (1950-1960s) and was most likely very US-centric.


  • I don’t understand why people don’t keep such comments to their anonymous, unofficial accounts. You can hold such views in private and still treat people with respect, but saying these things officially changes everything. The co-organiser is in a space where she should know better. She then even doubled down

    When asked whether she still held her more problematic views in a follow-up comment, Young responded ambiguously with “I fully stand by the statement you are commenting on.”

    In for a penny, in for a pound, eh?





  • That’s not a language, it’s a dialect and nowhere near standard. I think there’s quite a difference between responding in a language that can be translated by existing translation tools vs whatever offshoot of a dialect you wrote that in. After all, people from the UK will respond in English, not Cockney, Geordi, Brummie or whatever else. And they don’t write words how they sound when spoken, which is what you’re doing.

    Surprisingly your text was translatable by DeeplL

    As to the UX, I don’t see the problem. Lemmy allows you to select which languages you want to see and if people consistently respond in a language you don’t wan to see, you can always block them. It’s a pity Lemmy doesn’t allow deselecting “Undetermined” because it would turn this into a non-issue.